Go to Knowledge4Africa.com


Carol Ann Duffy

Foreign

Even more challenging questions!

Keith Tankard
Knowledge4Africa.com
Updated: 1 March 2014
Contact the English4Africa Subject Coordinator


It is with great sadness that we have to announce that the creator of Knowledge4Africa, Dr T., has passed away. Helping people through his website gave him no end of pleasure. If you had contact with him and would like to leave a message, please send us an e-mail here.

READ THIS

The poem portrays the hardships that foreigners face when living and working in a strange country. The poet speaks of the psychological barriers, as well as the racial hatred which is endemic when foreigners try to make their way as workers and outsiders in a different society.



A NOTE ON THE POET

Carol Ann Duffy was born in Glasgow in December 1955, the eldest child in her family. From an early age she revealed a passion fo reading and soon began to indicate her qualities as a writer, qualities which would eventually blossom into the literary skills of her adult life.

Although she was raised and educated a Catholic, she soon moved away from religion and into a more philosophical outlook, although she personally did not see much of a difference. "Poetry and prayer are very similar," she once said.

As early as sixteen, she became involved in a passionate relationship with the 39 year old poet Adrian Henri. It was because of this that she decided to study Philosophy at Liverpool University so as to be near him.

With her degree in her pocket, she worked first for Granada Television as a game-show and joke writer. Then she began working in schools in East London (England) before becoming a full-time writer and dramatist.

She became editor of the poetry magazine Ambit and has lectured poetry at Manchester Metropolitan University. She is currently Professor of Contemporary Poetry and Creative Director of the Writing School at the Manchester Metropolitan University.

She was almost appointed Poet Laureate for Britain in 1999 but Prime Minister Tony Blair apparently rejected her nomination. She was at last given that honour in 2009.

Carol Ann Duffy has won several other awards for her work. She was honoured with an O.B.E. in 1995, became a Fellow of the Royal Society of Literature in 1999 and was awarded the C.B.E. in 2001.

Have you looked at the questions
in the right column?
TEST YOURSELF!
Read the left column and then answer
the following questions:



"On the landing, you hear
your foreign accent echo down the stairs. You think
in a language of your own and talk in theirs."
  • What is a "landing"? (2)

[Need help?]

  • Why should your accent be "foreign"? (2)

[Need help?]

  • Why should your foreign accent "echo down the stairs"? (4)

[Need help?]

  • What is the significance of the words, "think in a language of your own and talk in theirs"? (4)

[Need help?]




"Inarticulate,
because this is not home, you point at fruit. Imagine
that one of you says Me not know what these people mean.
It like they only go to bed and dream. Imagine that."
  • Why does the person suddenly become "inarticulate"? (4)

[Need help?]

  • Why does she point at the fruit and not speak its name? (2)

[Need help?]

  • Comment on the use of pidgin English in "Me not know what these people mean. It like they only go to bed and dream." (2)

[Need help?]




GENERAL QUESTIONS:

The poet uses the word "imagine" no fewer than four times in this poem.
  • What is the purpose for doing so? (4)

[Need help?]




Comment on the style of this poem. (10)

[Need help?]




Comment on the poet's intention and tone in this poem. How does she achieve it? (6)

[Need help?]




Try another worksheet?


See also:
This document is copyrighted. No part of it may be reproduced in any form whatever without explicit permission in writing from the author. The sole exception is for educational institutions which may wish to reproduce it as a handout for their students.

Contact the English4Africa Subject Coordinator