Go to Knowledge4Africa.com


Mongane Wally Serote

For Don M. -- Banned

The metaphorical meaning:
More challenging questions!

Keith Tankard
Knowledge4Africa.com
Updated: 28 February 2014
Contact the English4Africa Subject Coordinator


It is with great sadness that we have to announce that the creator of Knowledge4Africa, Dr T., has passed away. Helping people through his website gave him no end of pleasure. If you had contact with him and would like to leave a message, please send us an e-mail here.

READ THIS

This short work -- dedicated to the banned poet Don Mattera -- appears in the form of a nature poem, describing the dry winter of the South African highveld, where the leaves fall from the trees and everything becomes lifeless.

The poem is a vehicle, however, to show how the rule of the Whites in apartheid South Africa will, like every sterile winter, eventually end -- to be followed by the dawn of a new spring.



ABOUT THE POET

Mongane Wally Serote was born in Sophiatown in 1944. He grew up during the violent days of the apartheid era and was arrested on a few occasions, even serving nine months in solitary confinement in 1969 for an unspecified "crime", but was finally released without any charges being brought against him.

In 1974 he was awarded the Fulbright scholarship which enabled him to study Fine Arts at the Columbia University in New York. He returned to South Africa in 1979 but chose to go into self- exile in Botswana, returning to South Africa only in 1990 with the collapse of the apartheid system.

He is renowned for his poetry, although he has also written short stories and a couple of novels. His work has won him several awards.

"Don M." refers to the poet Don Mattera who was "banned" for nearly nine years from 1973 to 1982. "Banning" meant that the person was not allowed to attend functions, speak in public, attend any public ceremonies or visit friends, or even leave a specific area.

For three of those years, the poet was also under "house arrest", i.e. he was made a prisoner in his own house, forbidden to leave the grounds for whatever reason.

If a person was banned or placed under house arrest, there was no recourse to law. One could not challenge it -- nor did the banning authorities have to prove anything or even produce any evidence to justify their decision.

Have you looked at the questions
in the right column?
TEST YOURSELF!
Read the left column and then answer
the following questions:



"it is a dry white season"
  • Three times the poet repeats the statement, "it is a dry white season". What is the metaphorical meaning of this "dry white season"? (4)

[Need help?]




"dark leaves don't last, their brief lives dry out
and with a broken heart they dive down gently headed for the earth
not even bleeding."
  • What does the poet mean by his reference to the "dark leaves"? (4)

[Need help?]

  • Why do the dark leaves' "brief lives dry out" and fall gently "with a broken heart"? (4)

[Need help?]

  • What is the significance of the words, "not even bleeding"? (4)

[Need help?]




"only the trees know the pain as they still stand erect
dry like steel, their branches dry like wire"
  • What does the poet mean when he says that "only the trees know the pain as they still stand erect"? (4)

[Need help?]




"indeed it is a dry white season
but seasons come to pass."
  • Are these words significant as an ending to the poem? Give your reasons. (4)

[Need help?]




The poem is entitled, "For Don M. - Banned".
  • What is the significance of a person being "banned" in apartheid South Africa? (4)

[Need help?]

  • Why does the poet never mention the person of Don M.? (4)

[Need help?]




The word "dry" is mentioned no less than six times in this brief eight-line poem.
  • Is there any reason for this? (4)

[Need help?]




Do you think there is any significance for the poem being written entirely in the lower-case? (4)

[Need help?]




Try another worksheet?


See also:
This document is copyrighted. No part of it may be reproduced in any form whatever without explicit permission in writing from the author. The sole exception is for educational institutions which may wish to reproduce it as a handout for their students.

Contact the English4Africa Subject Coordinator